Cristin-resultat-ID: 1471997
Sist endret: 25. januar 2018, 14:35
NVI-rapporteringsår: 2017
Resultat
Vitenskapelig Kapittel/Artikkel/Konferanseartikkel
2017

Translators, editors, publishers, and critics. Multiple translatorship in the public sphere

Bidragsytere:
  • Kristina Solum

Bok

Textual and Contextual Voices of Translation
ISBN:
  • 9789027258847

Utgiver

John Benjamins Publishing Company
NVI-nivå 2

Serie

Benjamins Translation Library
ISSN 0929-7316
NVI-nivå 1

Om resultatet

Vitenskapelig Kapittel/Artikkel/Konferanseartikkel
Publiseringsår: 2017
Volum: 137
Hefte: 137
Sider: 39 - 60
ISBN:
  • 9789027258847
Open Access

Klassifisering

Fagfelt (NPI)

Fagfelt: Lingvistikk
- Fagområde: Humaniora

Beskrivelse Beskrivelse

Tittel

Translators, editors, publishers, and critics. Multiple translatorship in the public sphere

Sammendrag

This chapter examines three recent Norwegian debates on translation sparked off by translation reviews, in which the various agents involved in producing translated texts were granted unusual visibility. The case reflects how discussions on translators’ agency may be of interest for the public sphere in three senses: in disputing unfair judgments on translations, in discussing the quality criteria of translations, and in gatekeeping when the publishers’ quality control mechanisms have fallen short.

Bidragsytere

Kristina Solum

  • Tilknyttet:
    Forfatter
    ved Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk ved Universitetet i Oslo
1 - 1 av 1

Resultatet er en del av Resultatet er en del av

Textual and Contextual Voices of Translation.

Alvstad, Cecilia; Greenall, Annjo Klungervik; Jansen, Hanne; Taivalkoski-Shilov, Kristiina. 2017, John Benjamins Publishing Company. NTNU, UIOVitenskapelig antologi/Konferanseserie
1 - 1 av 1