Cristin-resultat-ID: 1769515
Sist endret: 9. januar 2020, 14:12
Resultat
Doktorgradsavhandling
2019

Interpreter students’ development of professional characteristics as interpreters for deafblind individuals: Evidence-based practice and Bildung processes

Bidragsytere:
  • Gro Hege Saltnes Urdal

Utgiver/serie

Utgiver

Høgskulen på Vestlandet
NVI-nivå 0

Om resultatet

Doktorgradsavhandling
Publiseringsår: 2019
Antall sider: 252
ISBN: 978-82-93677-05-5

Klassifisering

Vitenskapsdisipliner

Tegnspråk

Emneord

Tolking for døvblinde

Fagfelt (NPI)

Fagfelt: Lingvistikk
- Fagområde: Humaniora

Beskrivelse Beskrivelse

Tittel

Interpreter students’ development of professional characteristics as interpreters for deafblind individuals: Evidence-based practice and Bildung processes

Sammendrag

This dissertation investigates how novice students with little or no knowledge or skills in interpreting for deafblind people develop their professional characteristics as interpreters for deafblind people. Through the perspective of evidence-based practice and Bildung, this study focuses on how students develop and self-transform into professionals capable of interpreting for deafblind people in a range of situations. By exploring how students develop evidence-based practice, this dissertation details how they conquer their operational space as interpreters for deafblind people and investigates how Bildung manifests itself through their construction of a professional identity. There is a lack of research investigating how students develop an evidence-based practice and construct their professional identity as interpreters for deafblind people, and this study aimed at generating knowledge on the matter. A qualitative study was designed and focus group discussions were conducted with students at a bachelor’s program in sign language and interpreting that includes interpreting for deafblind people. The focus group discussions were conducted at three different stages of the educational program to understand how student professional development progresses. After the discussions were transcribed they were investigated using both content and critical discourse analysis in order to achieve a richer and deeper understanding of the material. The researcher in this study (the author) did this research on, for and with her own students, a process whose various advantages and disadvantages are also discussed in this dissertation. The conclusions of the dissertation are that students develop their evidence-based practice by getting to know the person and the context, going from facing the unknown to coping with the unknown, and setting boundaries for their role as interpreters, all of which results in their conquering their operational space as interpreters for deafblind people. Students also go through a transformative process of Bildung during their education, from constructing their professional identity by mainly drawing upon discourses that were available to them before they started the program, namely, the care-needing discourse and the care-giving discourse, to mainly drawing on discourses from professional interpreters, namely, the technical discourse, the collaborative discourse and the reflective discourse. The dissertation also includes a discussion of the author’s proximity to the field in question and to students professional development, and argues that proximity gave the author an opportunity to reveal information that otherwise would probably have remained hidden and that the author assumed the necessary distance by taking a reflexive approach during the research process and applying a “strange point of view” to the study by collaborating with her own students in generating data. This study concludes by calling for more studies that further investigate students’ professional development towards becoming interpreters for deafblind people. This may for example be done by using larger groups of students or students from a greater number of educational institutions, by investigating if and/or how students continue to develop and self-transform, and by focusing on other aspects of student development or by including the perspective of deafblind individuals.

Tittel

Tolkestudenters profesjonelle utvikling på vei mot å bli tolker for døvblinde

Sammendrag

Denne avhandlingen undersøker hvordan studenter, med liten eller ingen kunnskap om eller ferdigheter i tolkning for døvblinde, tilegner seg de nødvendige egenskapene for å kunne bli en profesjonsutøver. Ved å anvende de to perspektivene kunnskapsbasert praksis og Bildung, undersøker avhandlingen hvordan studenter utvikles og transformeres (dannes) på vei mot å bli profesjonelle tolker som kan tolke for døvblinde i en rekke situasjoner. Ved å utforske hvordan studenter utvikler sin kunnskapsbaserte praksis, beskriver denne avhandlingen hvordan de erobrer sitt handlingsrom som tolker for døvblinde. Avhandlingen utforsker også hvordan studenters Bildung-prosess manifesterer seg i hvordan de konstruerer sin profesjonelle identitet. Det er gjort lite forskning på hvordan studenter utvikles og transformeres til å bli tolk for døvblinde. Det mangler også forskning som undersøker hvordan studentene utvikler sin kunnskapsbaserte praksis og hvordan de konstruerer sin profesjonelle identitet som tolk for døvblinde. Denne studien har derfor som mål å frembringe ny kunnskap om emnet. En kvalitativ studie ble utformet og fokusgruppediskusjoner ble gjennomført med studenter fra et bachelorprogram i tegnspråk og tolkning, et program der studenter også utdannes til å bli tolk for døvblinde. Fokusgruppediskusjonene ble gjennomført på tre ulike stadier i utdanningen for å forstå hvordan utviklingsprosessen skrider frem. Diskusjonene ble transkribert, og både innholdsanalyse og kritisk diskursanalyse ble anvendt på datamaterialet for å få en dypere og mer helhetlig forståelse. Forskeren i denne studien forsket både på, for og med sine egne studenter, og avhandlingen diskuterer også de ulike fordelene og utfordringene ved denne prosessen. Avhandlingen konkluderer med at studentene utviklet sin kunnskapsbaserte praksis ved å bli kjent med person og kontekst, fra å stå overfor det ukjente til å kunne takle det ukjente, og til å kunne sette/markere grenser for sin rolle som tolk. Denne utviklingen resulterte i at studentene erobret sitt handlingsrom som tolker for døvblinde. I løpet av utdanningen gjennomgikk studentene også en Bildungs-prosess. Tidlig i utdanningen trakk de på diskurser som var tilgjengelige for dem før de startet bachelorprogrammet, slik som omsorgsdiskursen. Denne dekket både å gi og behøve omsorg. Utover i bachelorprogrammet trakk studentene mer og mer på diskurser som var gjort tilgjengelige for dem i utdanningen, som en tolketeknisk diskurs, samarbeidsdiskurs og en refleksjonsdiskurs. Til slutt var det de sistnevnte diskursene som dominerte studentenes konstruksjon av sin profesjonelle identitet. Denne avhandlingen diskuterer også forskerens nærhet til feltet som ble forsket på og til studentenes utvikling. Avhandlingen argumenterer for at nærheten gav forskeren en mulighet til å få fram informasjon som vanligvis ellers ville vært skjult. Samtidig inntok forskeren den nødvendige distansen ved å ha en refleksiv tilnærming til forskningsprosessen og ved å gi plass for et «fremmed blikk» ved å samarbeide med studentene for å generere data. Denne studien påpeker også behovet for mer forskning som fokuserer på studenters utvikling mot å bli tolk for døvblinde. Det foreslås å gjennomføre studier som inkluderer større grupper studenter og studenter fra flere utdanningsinstitusjoner, som undersøker om og i så fall hvordan studentene fortsetter sin profesjonelle utvikling, eller som fokuserer på andre aspekt ved studenters utvikling eller inkluderer døvblindes perspektiv.

Bidragsytere

Gro Hege Saltnes Urdal

  • Tilknyttet:
    Forfatter
    ved Institutt for språk, litteratur, matematikk og tolking ved Høgskulen på Vestlandet
1 - 1 av 1